Giriş

Tam Sürümü Görüntüle : Dikkat Valilik Aciklamasi!!!!!


Demirci
03-10-2006, 11:39 AM
>>VALILIK AÇIKLAMASI - LÜTFEN TÜM MAIL LISTENIZE GÖNDERIN
>> TÜM YURT DISI YAZISMALAR IÇIN VALILIK AÇIKLAMASI
>>
>> REPUBLIC OF TURKIYE olmali
>>
>>Turkey kelimesi Osmanli Imparatorlugunun son zamanlarinda ilk defa
Ingiliz kaynaklarinda, biraz da alay ifade ederek kullanilmistir. Bazi
ülkeler kendilerini GREAT=BÜYÜK, ÖNEMLI - olarak nitelerken Ülkemizin bir
kümes hayvani ismi ile anilmasi kabul edilemez. Kelimenin iticiligi ve
ülkemizi ne sekilde ifade edecegi düsünülmeden adeta ülkemizin isminin
Ingilizce ifadesi imis gibi Türkler tarafindan da kullanilmis ve
>>kullanilmaktadir.Özel isimler bir baska dilde de ayni sekildedir.
Bir zamanlar Habesistan olarak bilinen ülke tüm Dünyaya adinin Etiyopya
oldugunu ve bundan böyle Habesistan olarak gönderilen hiç bir postanin
alinmayacagini açiklamis ve tüm dünya Etiyopya adini kullanmaya
baslamistir. Ya Türkiye !, Bir
>>kümes hayvaninin adi ile aniliyor. Uluslararasi toplantilarda
ülkemizi temsil eden basta Sayin Cumhurbaskanimiz olmak üzere tüm
görevlilerin önünde "HINDI" anlaminda "TURKEY" yaziyor. Bundan rahatsiz
olmamak mümkün mü ?Bir baska örnek ise Hindistan. Siz hiç uluslararasi
bir toplantida Hindistan diye bir kelime gördünüz mü? Ayni hata.
Hindistan bu ülkeye sadece Türklerin verdigi bir isimdir.Uluslar arasi
isim degildir. Türkiye kelimesi baska bir ülkenin dilinde baska anlama
gelebilir. Bu önemli degil. Bütün dillerde tek tek ülkemizin adinin iyi
anlama gelmesi gerekmez. Ancak bir de uluslararasi ülke isimleri vardir.
Uluslararasi toplantilarda bu isim kullanilir. Türkiye'nin uluslararasi
toplantilarda adi Ingilizlerin söyledigi Turkey olarak geçiyor. Varsin
Ingilizler Turkey demeye devam etsin, Turchia, Turkia gibi degisik
sekillerde söyleyenler var. Onlar da devam etsinler. Ancak
>>uluslararasi bir toplantida ülkemizin adi bizim söyledigimiz
sekilde Türkiye olarak geçmelidir. Diyorlar ki Türkiye kelimesinde
bulunan “ü” harfi Avrupa dillerinde yokmus, bu nedenle sorun
oluyormus. Avrupa Birligi toplantisinda Türkiye delegesinin önünde
Turkey=Hindi yazarken Yunanistan delegesinin önünde birakin Latin
harflerini Yunan alfabesi ile ELLAS yaziyor. Yunanlilarin hiç bir harfi
bati alfabesinde yok. Ülkesini ve dilini seven Yunan delegesini
kutluyorum. Türk delegesine söyleyecek söz bulamiyorum.
>>
>>“ ASLINDA YAPILACAK SEY HÜKÜMETIN BIR AÇIKLAMA YAPARAK 1
YILLIK GEÇIS SÜRESI SONUNDA TURKEY YAZILI HIÇ BIR POSTA'NIN KABUL
EDILMEYECEGINI DÜNYAYA AÇIKLAMASIDIR. HABESISTAN BÖYLE YAPTI, ETIYOPYA
OLDU. BIZ BÜTÜN LOGOLARIMIZI TÜRKIYE OLARAK YAZSAK YINE DE TURKEY
DIYENLERE ENGEL OLAMAYABILIRIZ. BU NEDENLE, ETIYOPYA’NIN YAPTIGI
GIBI, YUKARIDA AÇIKLANAN YOLU IZLEMELIYIZ.”
>>
>>Medyayi ve Hükümeti göreve davet edelim.
>>"Republic of Turkey = Hindi Cumhuriyeti" Bu ismi istemiyoruz.
>>"Republic of Türkiye" olmali.
>>
>> Bu kampanya sonuç alinincaya kadar sürecektir. Elbet bir gün
bu ülkenin adinin Türkiye oldugu ve Turkey olarak gönderilen postalarin
alinmayacagi dünyaya ilan edilecektir. Uluslararasi toplantilarda
Cumhurbaskanimizin önünde Turkey (Hindi) degil
“Türkiye” yazdigi günler gelecektir. Sadece eski Fotograflara
bakarken Turkey yazisini görüp "Ne kadar duyarsiz" oldugumuza
sasiracagimiz günler gelecektir... siz de katiliyorsaniz LÜTFEN bu
mesaji olabildigince çok dagitin....
>>
>>
>>
>>Melih AKGÜNGÖR
>>Istanbul Valiligi Protokol Müdürü
>>(212) 455 55 00

bluekeys™
03-10-2006, 12:40 PM
konu için saol bilgimiz olsun...

wallcannes
03-10-2006, 02:10 PM
eyw kanka ..bilgilendirdiin için