GooD aNd EvıL
10-05-2007, 08:05 PM
Yabancı sözcüğe merakın neden,
Türkçe konuşmayı ar mı sayarsın?
Söyler anlamını bilmezsin amma:
Dilini kirletir, kâr mı sayarsın?
Yapmacık sözcükler, sahte türevler,
Layıkıyla yapıldı mı görevler,
Bireyler çatışır, yâd olmuş evler:
Ayvayı boyayıp, nar mı sayarsın?
Yunus Emre’mizin diline bakın!
Yedi asır önce, tavrını takın!
Birazcık dikkat et, dilini sakın:
Tertemiz Türkçeyi zor mu sayarsın?
Benliğini atıp yâdları tutma,
Susuz bırakıp ta dilin kurutma,
Anadilin Türkçe sakın unutma:
Bu bedeni cana dar mı sayarsın!
Dili anlamıyor, mayın düşüyor!
Uydurma sözcükle haddin aşıyor,
Eğitimciye de çok iş düşüyor:
Küllenmiş alevi kor mu sayarsın.
Türkçe konuşmayı ar mı sayarsın?
Söyler anlamını bilmezsin amma:
Dilini kirletir, kâr mı sayarsın?
Yapmacık sözcükler, sahte türevler,
Layıkıyla yapıldı mı görevler,
Bireyler çatışır, yâd olmuş evler:
Ayvayı boyayıp, nar mı sayarsın?
Yunus Emre’mizin diline bakın!
Yedi asır önce, tavrını takın!
Birazcık dikkat et, dilini sakın:
Tertemiz Türkçeyi zor mu sayarsın?
Benliğini atıp yâdları tutma,
Susuz bırakıp ta dilin kurutma,
Anadilin Türkçe sakın unutma:
Bu bedeni cana dar mı sayarsın!
Dili anlamıyor, mayın düşüyor!
Uydurma sözcükle haddin aşıyor,
Eğitimciye de çok iş düşüyor:
Küllenmiş alevi kor mu sayarsın.